这名大学生因婆婆去世缺席上课而向老师请假 没想到与老师的对话竟引发疯传 学生:骨灰照片可以吗?
老师,你也太「直白」了吧...本文章出自:这名大学生因婆婆去世缺席上课而向老师请假 没想到与老师的对话竟引发疯传 学生:骨灰照片可以吗?
一名在大马吉隆坡就读私人大学的本地大学生Roshen在推特上po出与老师的whatsapp 对话。日前,他得知自己的婆婆去世后,因隔天无法出席大学讲师的课堂,所以特意致信给老师说其原因,没想到,却被讲师认为那是一个借口,并要求他出示证据。
以下便是Roshen和该老师的对话:
翻译:
Roshen: 您好老师,我是Roshen,我必须通知你我将会缺席明日的课堂,因我得参加我婆婆的丧礼。
大学讲师:这不是借口…
Roshen: 不好意思老师,“这不是借口” 是何寓意?
Roshen: 明天是会有测验或考试吗?
大学讲师:这不是缺课的的借口…
大学讲师:明日没有考试…
Roshen: 我从没缺席过你的课堂,这其实是第一次。
翻译:
大学讲师:我需要你缺课的证据。
Roshen: 证据?我该如何出示一个丧礼的证据?
大学讲师:那是你自身须解决的问题。本文章出自:这名大学生因婆婆去世缺席上课而向老师请假 没想到与老师的对话竟引发疯传 学生:骨灰照片可以吗?
Roshen: 如果您能告知我你想要得到的证据,那将会简易了整件事。
Roshen: 现在有两种选择出现在我脑海里,一就是婆婆骨灰的照片,二既是已逝婆婆的邀请函。
大学讲师:年轻人,别太讽刺。
支持学生的网友们都认为该讲师的语气态度实属无理,试想这世上怎会有人利用自己亲人去世来当缺课借口。
支持讲师的网友则认为讲师没错,缺席是需要证据的,连一个死亡证书都不懂得呈交,还算什么“大学生/学院生”。
请理解讲师的要求,因为有些人的“父母,公公婆婆和家人”可以死亡很多次,“死亡”到连当事人自己也会混乱到底谁死过或没死过。
另有网友觉得要证据是可以,但一开始就应该这样回复:rip, i am so sorry. please submit photocopy of DC during next class, tq. 这样正常很多吧?
但也有网友把重点放在老师的英文:
「为什么有讲师会写"tis"、"tat"这种缩写。」
「我觉得你应该向你讲师拿英文及格的证据。」
分享出去让更多人注意一下申请缺席的借口(误)...不...是正据...
本文章出自:这名大学生因婆婆去世缺席上课而向老师请假 没想到与老师的对话竟引发疯传 学生:骨灰照片可以吗?大尺度美图只有在Telegram才会出现喔,赶快加入Telegram 频道吧。 t.me/sharefiebeauty
本网站文章内容若非註明皆由自家编辑撰写,如欲转载,請附上文章连结并注明出处。
图撷取自网络,无意冒犯,如有侵权,侵犯隐私,或本人不想被报道,请联络我们,将立即删除文章。